La noche antes de su muerte
Fue la más corta de su vida
La idea de aún estar vivo
Ardía la sangre de sus puños
El peso de su cuerpo lo alteraba
Su fuerza le hacía gemir
Pero es en lo profundo de este horror
Que él comenzó a sonreír
Él no tenía UN camarada
Sino millones de millones
Que sabrían vengarle
Y el día amaneció para él.
AVIS
La nuit qui précéda sa mortFut la plus courte de sa vieL'idée qu'il existait encoreLui brûlait le sang aux poignetsLe poids de son corps l'écoeuraitSa force le faisait gémirC'est tout au fond de cette horreurQu'il a commencé à sourireIl n'avait pas UN camaradeMais des millions et des millionsPour le venger il le savaitEt le jour se leva pour lui.
Los cinco mártires del liceo Buffon: Jean-Marie Arthus, Jacques Baudry, Pierre Benoit, Pierre Grelot y Lucien Legros, nótese la medalla de la Resistencia con la Cruz de Guerra. |
Aviso es el primer poema de Au rendez-vous allemand (La cita alemana), lleva ese título en respuesta a los carteles y listas de buscados o condenados que los alemanes colocaban en las zonas ocupadas.
Los poemas que componen Au rendez-vous allemand son considerados literatura clandestina o ilegal debido a que Paul Eluard tenía la calidad de prófugo (debido a la publicación de Poésie et Vérité1942) por lo que firmaba sus poemas con los seudónimos Jean du Haut o Maurice Hervent.
Aviso rinde homenaje a Lucien Legros, estudiante de secundaria, que con 18 años fue fusilado por el gobierno fascista de Vichy. Lucien era perseguido por haber participado en una manifestación estudiantil que impidió el arresto de un alumno, estando clandestino realizó varias acciones de propaganda y confrontación hasta que fue arrestado, condenado en proceso sumario y fusilado el 8 de febrero de 1943.
Eluard era amigo de la familia y con este poema nos recuerda el sacrificio del joven y envía un mensaje a sus asesinos y a sus camaradas.
Última carta
Lugar de la ejecución |
No hay comentarios :
Publicar un comentario