6 nov 2011

Víctor Valera Mora: MASSERATTI 3 LITROS










A seiscientos kilómetros por hora cuestiono todo

no tengo paz ni sosiego y digo cuestiono todo

me dejo llevar me gusta cuando me sucede

el animal que soy sobre las catedrales husmeando

mi desmedido desenfado mi boca salvaje

cerrando y abriendo puertas espantosas

la micromáquina filmadora de sueños

una escalera una antorcha para quemar la nueva Babilonia

desde arriba y desde abajo asalto el círculo

esta noche dormiré en los tejados para no comprometer a nadie

de paso me orino en el parque de los escritores

nos conducimos por dentro y por fuera

enero sin sweater cuello de tortuga es conflictivo

nada cae por su propio peso menos la desdicha

a esta velocidad soy el único que ha visto lo lejos y lo inmediato del desorden

conozco tales deidades que me da risa

entonces he aqui al hombre que no tenia sombrero y necesitaba

trabajar con sombrero y salió a la calle con su mujer desnuda

sobre su cabeza y en la parada del carrito por puesto encontró a su amigo

del alma y éste le preguntó

-“Esa no es Eloísa” y el le dijo

-“Sí pero no creo que se note mucho” y el amigo del alma le respondió

-“Bueno la verdad que regular”

y cuando entró a la oficina se armó la grande y después

se hizo costumbre y a cierta distancia de tiempo

mandó a hacerle algunas reparaciones en aquellos lugares

donde se hacen hebillas y se componen sombreros y se la forraron

toda por dentro con tafetán rojo y le rodearon la cintura

con una cinta brillante

y no diga usted adornada con plumas de aves exóticas

porque el asunto es serio si lo sabré yo era tanta la necesidad

que se olvidó


y dejó a su mujer colgada de un clavito y se fue

y como todo alucinado que se estima no tengo remedio

lo que aún no hemos visto no es un cementerio de elefantes

ni un buque fantasma ni la consagración de la primavera

lo mío es un masseratti 3 litros

una potente máquina

una agónia de turbinas

mejor si trae consigo los sonetos a Orfeo

qué tiempo lleva escribir un gran poema

inscribirlo después en el grand prix de la posteridad

allá los que se desviven para que el tiempo no los mate

yo me pongo mi chaqueta al revés me voy silbando

miren que dije chaqueta

y dije camisa de fuerza y dije insulina y dije metrasol

pero no miren que no dije terapia ocupacional ni gallo tuerto

lo que aún no se ha visto no son mis celos rabiosos

ni los manuales de econometría para gerentes de empresas

hacen falta barras de dirección y puntas de ejes

alto octanaje y ácido de bateria

yo le decia a Cecilia que ningún mundo de agua

era obstáculo para esas largas y bellas piernas suyas

hacen falta tuercas y tornillos rosca fina

despejados platinos y cigüeñales resistentes

al frío con los académicos comedores de ortigas

ahora es que va a dar guerra el Che

necesitamos vestirnos de monte

insurgentes o muertos sin memorias

trágame con cerveza amor mío soy una ostra

sangre de mi sangre

amor bajo el inventario de tus ojos

amor sin comprender que dos bastan para la cercanía

amor tienes que arreglar los papeles menos extraños

y tomar el avión en las estaciones del paraíso perdido

amor a quien miro con el sol derecho volar sin retorno

en el viento soluble

el viejo Orígenes consideraba

que entraríamos rodando en forma esférica

otro es mi problema para qué la poesía

todos los yanquis son unos hijos de puta

hay que matarlos donde estén

no puedo vivir sin conflicto

esta mañana amanecí locamente enamorado de Corea del Norte

yo quiero un estallido atómico

demasiado hemos trabajado para los dioses

en el resplandor del hongo haremos que trabajen ellos

más veloz tiro la casa por la ventana

el sabio penalista dice que el verbo hacer es ilimitado

podemos cantar bailar escribir leer

y también robar estafar violar ofender

en eso estamos hijos míos

yo convierto a las mujeres en armas de guerra

luego ellas deciden vertiginosamente

el comandante entró por las costas del nordeste

mi trago favorito es una parte

de vodka una parte de ginebra una sombra de limón

en este planfleto puedo romperme los dientes

mi vida vale un comino

vorazmente me gustan todas las cosas

mi rostro enloquece en el paisaje

me celebro en la poesía

como quien celebra su boda con un cuchillo

esto fue dicho esto ha sido sostenido

todo el mundo es la ausencia de todo sujeto

estoy sumergido

cuesta bastante mantener un buitre

poder explicar con certeza

cómo el futuro llegará a vuestras vidas

decir predecir ahondar más hondo

siempre el infinito al desnudo

mi corazón es más luminoso

que todos los soles tragados por la tierra

No iremos al cine a ver la vida del siervo de dios

claro está que nació en isnotú del estado Trujillo

y como uno tambien es de ese estado

y qué diablos hace este señor aquí

me enerva el chovinismo de gran aldea

¡eh! guerrilleros

el tiempo de los verbos nada importa

según lo que hemos pesado visto y medido

vendrán dias terribles

el que piense llorar como un bendito

que vaya comenzando

yo dentro de la burbuja bailo pata pata

hoy recibí carta de mi amor mi amor está por llegar

escribo palotes porque esta agonía no es de hoy

esta agonía no es ni hija ni patrimonio de las armas liberadas

la muerte venezolana era ya sin nosotros

la muerte boba

la muerte sin papeles sin paga sin reclamo

la muerte arboladura de los poderosos

vieja costumbre mal acostumbrada

descomunal zamuro devorando vivos a los pobres

el orgulo lo que nadie puede negarnos

es la irresistible trasendencia desde nuestras caidas

y la violenta muerte del enemigo

aprendimos a matar salto adelante

hablamos largamente de la hipófisis

ese tirano desconocido sentado en nuestra silla turca

hay que echarlo afuera para que la confusion sea total

el problema es encontrar la puerta llenar el cuarto de agua

aun cuando en ello dejemos el orden el sub-orden la especie

la estancia del viejo linaje

debemos ahondar para seguir

no olviden cruzo el laberinto a seiscientos kilómetros

la raiz cuadrada de un rayo de luz más todos los sueños

estamos desquiciados pero ni esto tenemos de tontos

por eso dije críticamente

lo que aún no se ha visto es el país girar enloquecido

estoy en mi oficio

quién puede descansar en el filo de una hojilla

un barril de pólvora es un barril de pólvora

claro dirán los expertos qué mas puede ser

lo que yo digo es dónde conseguir uno para volar los códigos establecidos

uno se mete en cada lío de miedo esto no da dividendos

vivo en el mismo sitio cúantos querrán verme vestido de madera

hoy somos aire esparcido pero mañana

el hombre dobló la cintura hacia adelante

su ojo izquierdo rodó por tierra sin inmutarse

digo sin inmutarse el hombre no el ojo sería el colmo

luego tomándolo cuidadosamente lo colocó en su sitio

al instante moría de susto estaba al revés se vio por dentro

si quieres historia hazla tú mismo

urgentemente seguimos necesitando barras de dirección

la más radiante noticia de año nuevo

los comandos vietcong toman la ofensiva

desean algo más bien

para un sinfin de personas un pernil de cordero

o de ternera de leche de unos 2 kilogramos y medio

60 dientes de ajo 1 vaso de ron

2 décimas partes de un litro de vino blanco muy dulce

un poco de manteca de cerdo sal y pimienta

si empezamos al amanecer al atardecer el fuego estará listo

alrededor del más terrible tablero de ajedrez

cenarán algo que durante siglos viene rodando

pernil al ajillo a la manera de Heráclito de Efeso

luego vendrán unas truchas al vino rojo el más rojo

servidas bajo el resplandor de nuestras banderas

vivimos en un perenne combate

que cada quien elija su destino

un hombre camina dando y recibiendo golpes

atrás deja la semántica y los deberes ciudadanos

agua y pez al mismo tiempo

destruye lo posible para no ser aniquilado

nos obliga a llevar un vaho de pistolas en la nuca

que nadie duerma tranquilamente

¡oh! ese amor suyo por la guerra de los pueblos

ofendidos considerarán que esto no es un poema

y tienen razón tal ves una canción de cuna

ahora sé que estoy loco por completo

pero se acabó la cantinela se acabó la coba

a partir de mi la palabra es un escalofrío

ahi queda esto

subo y arranco mi potente masseratti 3 litros

rafagueante doy mis sesos contra un muro

después el otro infierno



Mérida, 1968

2 comentarios :

  1. Hola amigo, hago mi teis sobre Valera Mora, sabes algo sobre la traduccción al inglés de este mismo poema?? se supone circulo en el Oraculo de San Francisco

    ResponderEliminar
  2. Se tardɑ bastante en encontrar contenidos adecuadamеnte redɑctadоs, poor lоo que debo reсonocertelo.Siցսan as�!


    Via esteban

    ResponderEliminar